mardi 16 octobre 2007

A Sea Of Opportunities


Des opportunités et des menaces

Sur une mer en équilibre coupable

Qui s’écarte formant une autoroute

Maritime motorway of the sea

Venez à moi in one’s declining years

Armez-vous d’un hiver rigoureux

N’oubliez pas de vous noyer

Au passage pour admirer

Les friches les ruines sous-marines


Les motivations se griment et

Se multiplient de véritables joyaux

Sur le sable ramassés par des mains

Inconséquentes qui seraient mieux

Inspirées mais pourquoi l’ignorer ?

La mer s’écarte sur le vide

Ce qu’ils veulent c’est des uniformes

De beaux uniformes et faire du sport

Et hurler des conneries (repeintes en or)


Les strates de guitares dans les

Dépôts berlinois résonnent pour des

Sommets laconiques qui n’apparaissent

Qu’au déclin de la vie cet instant

Où les terres sont submergées par des

Vagues consternées par un purgatoire

Perpétuel : le mal qu’on a fait

Le mal qu’on regarde désarmé

Progressant dans l’insouciance


Il part s’en rend-t-il compte ?

Ou fait-il comme si dans le détachement

La désaffection la négligence un

Océan d’occasions manquées des

Opportunités bientôt obsolètes

Caduques révolues un monde

Sous-marin livré aux algues cireuses

On s’enroule autour de leurs branches

On s’enroule dans leurs draps soyeux


Les hivers se comptent on attend

On se tait je n’ai rien su de lui

Il n’a rien su de moi comme si

Des voleurs avaient dérobé un temps

Vulnérable