lundi 19 mai 2008

He Is No More


Précisément répéta le

Cinglé à plusieurs reprises

La nuit que tu dévales est

L’incarnation des reflets dans

Les eaux du fleuve - tuer sans

Un frisson : de suite il a

Saisi la dinguerie de l’

Epoque - celle qu’évite

La confrérie des bouffons

Armée des brumes - le

Tueur évoluant dans

Ces rumeurs du Moyen

Age : il me touche l’avant-bras

Avec cette expression naïve

Et morte - je pourrais très

Bien te planter un couteau

Dans le bide comme ça

Sans un remords sans une

Once de rien du tout et

Puis quoi les bouffons me

Laissent dehors certifiant

Ma douleur - à la limite

Ils me pardonnent me disent

Membre de ce monde

Alors que je crie le contraire

Toujours membre malgré

Le et puis la - remplir les blancs

Se munir du silence et du sang

Le tien - c’est tragique cette

Absence d’écoute - moi qui ne

Parle pas l’anglais ou si peu

Il me vient à l’esprit cette

Expression typique : He is no

More - il n’est plus il est mort

Voilà : l’anglais ça me lave de tout

Ce vocabulaire - si lourd qu’il

Ne signifie plus rien - ici le

Sens n’a plus d’importance

Les mots ne portent plus - que du

Vide - il évite se prémunit

Dérive tranquillement vers

Le n’importe quoi porté par

Les eaux d’un fleuve de merde

Les blancs le manque la mal-

Chance - son regard de dingue

Psalmodie sa crainte de commettre

L’irréparable et moi je l’écoute

Me dire ça - qui sait ? Sa prochaine

Victime - les bouffons en noeud pap’

Me laissent à ma dérive - tu ne

Devrais pas me suivre...la rencontre

D’une nuit s’éternise - en chemin

A l’orée du choc - pauvre type

Pauvre dingue laissé à sa liberté

He is no more

He is no more...

Forcément ça me parle